Origine de la langue slovaque

Le slovaque vient de l'ancien slave (slavon) dont sont originaires toutes les autres langues slaves. Les premiers documents écrits en slovaque datent du XVe siècle, mais les fondations de la langue telle qu'on la connaît aujourd'hui remontent au milieu du XVIIIe siècle, moment de l'éveil de la conscience nationaliste des Slovaques. La langue est codifiée en 1790 par Anton Bernolák (1762-1813) et sa "Grammatica Slavica", puis standardisée par Ludovít Stúr (1815-1856), qui créa en 1845 un quotidien slovaque et encouragea les écrivains et poètes slovaques à publier dans leur langue. La langue fut confrontée à partir de 1876 à la politique de magyarisation du gouvernement qui interdit de parler slovaque dans les écoles et les institutions publiques. Elle parvint cependant à survivre dans les églises et dans les publications à caractère nationaliste, puis fut réhabilité en 1918, lors de la création de la Tchécoslovaquie.

Anton Bernolák (1762-1813)

Caractéristiques du slovaque

Le slovaque appartient à la famille des langues slaves de l'ouest. Du fait de la position centrale de la Slovaquie, la langue slovaque possède également des caractéristiques communes avec les langues slaves du sud et de l'est.

Grammaire et phonétique slovaques

  • Cas grammaticaux : Le slovaque possède six cas grammaticaux, ce qui implique des variations dans la forme des mots en fonction de leur rôle dans la phrase.
  • Phonétique riche : Le slovaque comprend plusieurs sons uniques, dont les consonnes palatales et les voyelles longues.

Différence entre le slovaque et le slovène

Bien que les noms soient similaires, le slovaque et le slovène sont deux langues similaires mais bien distinctes, parlées dans deux pays différents. Le slovaque est parlé en Slovaquie, tandis que le slovène est la langue de la Slovénie. Le slovène possède un système de cas plus complexe, avec sept cas comparés aux six du slovaque.

Proximité entre le slovaque et le tchèque

La langue slovaque est proche du tchèque et la plupart des adultes des deux pays peuvent se comprendre sans difficulté. Jusqu'à la partition en 1993, le contact était permanent entre les deux langues par l’intermédiaire de la radio et de la télévision. L’emploi du slovaque dans la communication officielle devant les autorités tchèques est toujours autorisé, de même que les livres et films tchèques sont largement diffusés en Slovaquie.

Rubriques liées

Généralités sur la langue slovaque

L'alphabet slovaque

Apprendre le slovaque

Conjugaison et grammaire

Quelques mots de vocabulaire slovaque

 

Ressources utiles

200 prestataires francophones pour les affaires et l'expatriation en Slovaquie

Les guides sont également disponibles pour la Rép. tchèque, la Roumanie et la Bulgarie

Documents et rapports professionnels sur la Slovaquie